オランダから日本への郵便物の送り方
フランスから日本へポストカードや手紙を送る場合には、そこまで神経質にならなくとも、「JAPON」「AIR MAIL」と目立つように記載しておけば、問題なく日本に届いていました。
しかし調べてみると、オランダの郵便事情は少し違うようです。
宛名の書き方
オランダから日本にポストカードや手紙を送るときに一番気を付けなければいけないのが、宛名(ポストカードの表面)の書き方です。
ポイントは以下の通りです。
- 宛先は左下に、差出人は右上に記載
- 宛名にの前にはTo、差出人名にはFromをつける
- 赤文字(赤色がない場合にはできるだけ目立つように)でJAPAN、AIR MAILと記載する
以上の点に注意して宛名を書けば問題なく宛先に届くでしょう。
切手の値段・購入方法
切手は郵便局で購入しました。
切手は5枚一組のシールになっています。
(↓2枚使ってしまっていますが)
5枚で7€です。なので1枚あたり1.4€。
郵便局の窓口で係の方に書いたポストカードなり手紙を見せて「日本に送りたいのですが」と言えば切手を出してくれます。
オランダの方は英語が上手なので、私は英語で「I want to send it to Japan」とお願いしました。
そのまま係の方が投函してくださいました。
ポストへの投函方法
オランダのポストは郵便局のカラーと同じ濃いオレンジ色です。
投函口は二つあります。
片方には「everige postcodes」、もう片方には「postcodes 6500 t/m 7099」との表示がありました。
everige postcodesとはその他の郵便番号という意味なので、日本あての郵便物はこちらに投函しました。
今回は6日ほどで届きました。
折れもなく、汚れもなく、きれいな状態で届いていましたよ。